你知道這些品牌的含義嗎

隨著全球化的速度越來越快,各種各樣的國外商品都開始在中國開售,中國的產品也開始為自己取外國名字,便於推向全

0

隨著全球化的速度越來越快,各種各樣的國外商品都開始在中國開售,中國的產品也開始為自己取外國名字,便於推向全球嘛。對很多品牌商標我們都耳熟能詳,但是它們的英文名稱還有這些名稱的含義就不一定都知道了。下面列舉一些,供大家欣賞,同時也可以探究一下取名的學問。

雪碧  (飲料)  Sprite 小妖精,調皮鬼
樂百氏 (飲料)  Robust 健壯的
金利來 (領帶)  Goldlion 金獅子
司麥脫 (襯衫)  Smart 瀟灑的
舒膚佳 (香皂)  Safeguard 保護者
納愛斯 (香皂)  Nice 美好的
英克萊 (自行車) Incline 喜愛
四通  (打字機) Stone 石頭
汰漬  (洗衣粉) Tide 潮流
雷達  (電蚊香) Raid 襲擊,搜捕
飄柔  (洗髮水) Rejoice 欣喜
立士潔 (衛生紙) Luxury 奢侈品
富紳  (襯衫)  Virtue 美德
神浪  (服裝)  Sunland 太陽地
蘇泊爾 (壓力鍋) Super 特級品
天能  (領帶)  Talent 天才
愛多  (無繩電話)Idle 閑著的
雅戈爾 (襯衫)  Younger 更年輕的
美登高 (霜淇淋) Meadowgold 金草地
耐克  (運動品牌)Nike 勝利女神
捷安特 (自行車) Giant 巨人

(英語週報英語點津 Annabel 編輯)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 evita6804 的頭像
    evita6804

    愛薇塔樂學英文

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()