Kaohsiung mayor calls for gov't funds高雄市市長呼籲官立基金

 


“The city's petrochemical industry produces a profit of NT$500 billion each year, and NT$110 billion is turned over to the central government, and when Kaohsiung is in crisis, the central government is not (financially supportive) ... What is expected of the citizens of Kaohsiung?” Chen asked.

Chen made the remarks after the Executive Yuan spokesman said that the Kaohsiung government should use its own emergency funds, annual budgets and donations before asking the central government for assistance. If the said funds are exhausted, the central government will then chip in, said Cabinet spokesman Sun Lih-chyun (孫立群).


TAIPEI, Taiwan -- Kaohsiung Mayor Chen Chu (陳菊) yesterday implored the central government to allocate a budget for the city's disaster relief after the large-scale explosions that blew up several streets in the southern city last week.
 

Chen also noted that the Kaohsiung City Government will be taking responsibility for the explosions that tore up the city without question. The remarks were allegedly made in response to her predecessor and incumbent Vice President Wu Den-yi (吳敦義), who had previously pointed out that the Kaohsiung government should take responsibility for the happenings.

“Kaohsiung is a city dedicated to heavy industry, and the city government is ready to take full responsibility. Regarding the so-called comments of many among the central government ... we have nothing to say. We will take responsibility,” said Chen.

 

Dangerous Pipelines Never to Be Used Again: Chen

Chen also stated that the petrochemical pipelines that caused the explosions, and those located near the explosion sites, will not be reconstructed and put to use in the future again.

 

Opposition Lawmakers Slam Jiang for 'Cold-bloodedness'

Eight of the Democratic Progressive Party's (DPP) legislators yesterday slammed Premier Jiang Yi-huah (江宜樺) for being “cold-blooded” when he reportedly refused to provide financial backup for Kaohsiung's relief work immediately.

All eight lawmakers represented different districts in the city, and criticized Jiang for not examining the city's pleas before rejecting them flatly. Local media outlets reported that the premier stated on Monday that the Executive Yuan would not be allocating a budget for the reconstruction efforts in Kaohsiung; no law will be established regarding the country's underground pipelines and no special commission will be formed to aid the reconstruction. All of the above-mentioned statements are “unfeeling and cold-blooded,” said the lawmakers, although the Cabinet later denied the accusations.

 

Death Toll at 30

The death toll of the explosions has reached 30 as of press time yesterday, as the two missing firemen were reported to be deceased by the Kaohsiung District Prosecutors Office.

The two men's co-workers held a simple memorial service at the site of the explosions yesterday, also stating that the search for their colleagues will not stop.

(Related stories on page 16)

高雄市市長呼籲官立基金

由凱瑟琳煒中國郵政
2014年8月6日,上午12:00 TWN

台北,台灣 - 高雄市長陳菊(陳菊)昨日懇求中央政府撥出的預算大規模爆炸上週炸毀了幾條街道在南部城市後,全市救災。

陳發表上述講話後,行政院發言人表示,高雄政府應要求中央政府尋求幫助之前利用自有資金應急,年度預算和捐款。如果上述資金用盡,中央政府就會湊錢,說內閣發言人孫立,繼群(孫立群)。

“全市石化行業產生的利潤每年500元十億,以及新台幣110十億美元上繳中央政府,並在高雄正處於危機之中,中央政府是不是(經濟支持)...什麼是預期高雄市民?“陳問。

陳還指出,高雄市政府將採取負責的撕毀城市毫無疑問的爆炸。備註據稱因應她的前任和現任副總統吳德嗯義(吳敦義),誰曾指出,高雄市政府應該對發生的事情負責製作。

“高雄是一個城市,致力於重工業,城市政府願意承擔全部責任。對於許多中央政府之間的所謂的意見......我們沒什麼可說的。我們會承擔責任,“陳先生說。

危險管道永遠不會被再次使用:陳

陳還表示,中石化管道引起爆炸,而那些靠近爆炸地點,將不會被重建,並把在將來再次使用。

反對派議員猛擊江的'冷血'

八民進黨的(民進黨)立委昨天抨擊總理江依樺(江宜樺)為是“冷血”據說,當他拒絕立即為高雄救災工作的金融備份。

所有八個國會議員代表在全市各區,並批評江不檢查全市懇求斷然拒絕它們。當地媒體報導稱,總理說週一表示,行政院將不會被分配預算在高雄的重建工作; 沒有法律將建立有關國家的地下管線,也沒有特別委員會將會成立,以協助重建。所有的上述聲明是“絕情與冷血”之稱的議員們,雖然內閣後來否認了這一指控。

死亡人數為30

爆炸的死亡人數已達30截至昨日記者發稿時,隨著兩名失踪消防員據報導,由高雄地檢署將死者。

兩人的同事在爆炸現場舉行了簡單的追悼會,昨天也指出,尋求他們的同事也不會停止。

(相關報導第16頁)

    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()