英語口語800017.害羞時

難以置信!
Unbelievable!
She was late for work again. (
她上班又來晚了。)
Unbelievable! (
難以置信!)
Incredible!
That's unbelievable!
I can't believe it!
Now way! (
怎麼會呢!)
我吃了一驚。
I'm surprised! *
用於突然發生了始料不及的事情時。
我很震驚。
I'm shocked!
I'm in shock!
What a shock!
太讓人吃驚了!
That's amazing! *
用於吃驚得有些驚慌失措時。
I won the lottery. (
我的彩票中了。)
That's amazing! (
太讓人吃驚了!)
How about that!
Wow! (
-!)
真的?
Really? *Oh, really?
更強調吃驚的程度。
He said he likes you. (
他說他喜歡你。)
Really? (
真的?)
Is that right?
Is that so?
Oh, yeah?
你在開玩笑吧!
You're kidding!
You're kidding! (
你在開玩笑吧!)
No, I'm not. (
沒有,我是認真的。)
You're joking!
You're pulling my leg! *
pull...leg表示“嘲弄人”。
No kidding!
That can't be!
You've got to be kidding!
怎麼可能!
It can't be! *
不相信所聽到的事情時。
It's midnight already. (
已經是夜裡零點了。)
It can't be! (
怎麼可能!)
That can't be!
It can't be true!
Impossible! (
不可能!)
當真?/你肯定?
Are you serious?
Let's go to Europe this summer! (
今年夏天我們去歐洲吧!)
Are you serious? (
當真?/你肯定?)
Seriously?
那真的很重要!
That's really something! *something
口語中表示“重要的東西”。
哎呀!/嚇死人了。
Oh, my!
I was in a car accident. (
我碰上交通事故了。)
Oh, my! (
哎呀!)
My God. *God
是宗教用語,一般不能隨便掛在嘴邊。
Good grief! *
表示吃驚或沮喪的情緒。“驚呆了,難以置信,怎麼回事兒呀!”。
He failed another test. (
他又沒考上。)
Good grief! (
是嗎?真不像話。)
哎呀呀!
Well, well.
Oh, my!
Oh, boy!
Gee! *
俚語
My goodness!
Oh, dear! *
特別是女性比較喜歡用。
Dear! Dear!
Good gracious!
Oh, brother!
你嚇死我了。
You surprised me!
Boo! (
-!)
You surprised me! (
你嚇死我了。)
You scared me.
What a surprise!
這怎麼可能呢?
You don't say! *
一種吃驚、感歎和諷刺的說法。
I really do love you. (
我真的愛你。)
You don't say! (
唉,不會吧!)
永遠不可能有那樣的事!
That'll be the day! *
表示“怎麼可能!豈有此理!
I'm going to marry you. (
我要和你結婚。)
That'll be the day! (
永遠不可能有那樣的事!)
It'll never happen!
Impossible!
I'll believe that when I see it. (
眼見為實。)
I'll believe that when it happens. (
只有發生了的事我才相信。)
震驚。
A great shock.
A big shock.
That's a shocker.
第一次聽說。
That's news to me.
There's a meeting today at 5
00. (今天五點開會。)
That's news to me. (
我剛聽說。)
That's the first I've heard of it. (
我第一次聽說。)
令人難以想像!
It's mind-boggling! *
mind-boggling”表示類似“不可能是真的!大吃一驚!無法相信”。
I never knew he was so rich. (
我從來不知道他那麼有錢。)
I know, it's mind-boggling, isn't it? (
他很有錢,這簡直讓人不敢相信,是吧?)
It blew me away.
糟了!
Gosh! *
表示吃驚,帶有“哎呀,不得了了”的語感。
Gosh! I've overslept again! (
糟了!又睡過了!)
No, not again! (
沒有,沒到點呢!)
那條消息真讓人吃驚。
We were surprised by the news. *news
新聞,消息”。
!
Boo! *
“哇!”、“啊”,嚇唬人。
Boo! (
!)
That wasn't funny. (
一點也不好玩!)

    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()