英語口語800018. 祝福

恭喜!
Congratulations! *
用於對個人表示祝賀,如實現了什麼目標獲得什麼勝利時。但不用於新春祝賀。注意不要忘記複數“s”。
I passed my driving test! (
我駕照考試通過了。)
Congratulations! (
恭喜!恭喜!)
恭喜你的訂婚。
Congratulations on your engagement. *
Congratulations on your engagement表示“祝賀……”的場合。
I'm engaged. (
我訂婚了!)
Congratulations on your engagement. (
恭喜你訂婚!)
恭喜你們喜結良緣。
Congratulations on your marriage.
Congratulations on your marriage. (
恭喜你們喜結良緣。)
Thank you. (
謝謝!)
恭喜生子。
Congratulations on the birth of your child.
It's a boy. (
是個男孩。)
Congratulations on the birth of your child. (
恭喜生子。)
恭喜你考上大學!
Congratulations on entering...
Congratulations on entering...College. (
恭喜你考上……大學。)
Thank you. (
謝謝!)
恭喜高升!
Congratulations on your promotion!
I got promoted! (
我晉升了!)
Congratulations on your promotion! (
恭喜高升!)
祝賀你康復!
Congratulations on your complete recovery.
Congratulations on your complete recovery. (
祝賀你康復!)
Thank you for your support. (
謝謝您一直鼓勵我。)
祝賀你!
Good for you!
My book was published. (
我的書出版了。)
Good for you! (
祝賀你!)
我為你而高興!
I'm (really) happy for you.
We made up. (
我們和好了。)
I'm really happy for you!(
我為你們高興。)
I'm delighted for you. *
這兩種說法在某些場合也可以用來表示Congratulations!(祝賀)的意思。
乾杯!
Cheers! *
在英國也可用來表示Thank you (謝謝)的意思。
讓我們乾杯!
Let's make a toast! *make a toast
表示“乾杯!”。
Why don't we make a toast?
為了您的健康(乾杯)!
Here's to your health! *
後面常接Cheers!(乾杯!)Here'sHere is的省略形式。
我提議讓我們為史密斯先生乾杯!
Let me propose a toast to Mr. Smith.
I'd like to propose a toast to Mr. Smith.
祝您成功!
Break a leg! *
用於向對方表示“祝您走運”時。break a leg 直譯是“骨折”,但含有“祝您走運”的意思。對演員必須用Break on leg,有人認為對演員用Good luck的話,會招致不幸。
Knock'em dead!
Good luck!
Go get'em! *
Go get them!口語縮寫形式。

英語口語8000mp3文本下載弔唁

我對您深表同情!
I sympathize with you.
I sympathize with you. (
我對您深表同情!)
Thank you for your concern. (
謝謝您的關心!)
我們為失去一個這麼好的人而感到遺憾!(太遺憾了,我們失去了一個偉大的人。)
What a pity we've lost such a great man!
What a pity we've lost such a great man! (
我們為失去一個這麼好的人而感到遺憾!)
Yes, indeed. (
確實是這樣。)
我很懷念我的爺爺。
I'm going to miss my grandpa.
I'm going to miss my grandpa. (
我很懷念我的爺爺。)
I know how you feel. (
我能理解你的感受。)
太不幸了。
That's too bad.
My father is in the hospital now. (
我爸爸現在住院了。)
That's too bad. (
太不幸了。)
別太消沉了。
Try not to get depressed.
Try not to get depressed. (
別太消沉了。)
I can't help it. (
我無法控制自己。)
這次很麻煩,對吧?
It was terrible this time, wasn't it?
It was terrible this time, wasn't it? (
這次很麻煩,對吧?)
It sure was. (
確實是這樣。)
我太難過了!
I'm so sorry. *
語氣比That's too bad還要禮貌一些。
My mother died when I was ten. (
我媽媽在我10歲的時候就去世了。)
I'm so sorry. (
那太不幸了。)
What a shame.
沒關係/別太在意。
Never mind.
I couldn't pass the test.
(我考試沒有通過。)
Never mind.
(沒關係。/別太在意。)

    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()