close

Premier criticizes Koo for disclosing court details總理批評古永鏘在法庭上披露的細節

 

 

 
TAIPEI, Taiwan -- Premier Jiang Yi-huah (江宜樺) was quoted yesterday by Cabinet spokesman Sun Lih-chyun (孫立群) as saying that lawyer Wellington Koo (顧立雄) allegedly disseminated untrue information about Jiang regarding the eviction from the Executive Yuan on March 23.
 

Jiang's remarks came after Koo told local media that the premier during an undisclosed court session on Wednesday said that Jiang gave an order to Taipei Police Commissioner Huang Sheng-yung (黃昇勇). Koo claimed that Jiang told the judge that he demanded Huang expel all the protesters from the Executive Yuan compound before office hours on March 24.

Over 2,000 protesters against the Cross-Strait Trade in Services Agreement stormed the Executive Yuan compound on the night of March 23 in an attempt to occupy the nation's highest administration building. The demonstrators were evicted by the police officers under orders from the premier.

Of the evicted demonstrators, 23 of them jointly pressed charges against Premier Jiang, National Police Agency Director-General Wang Cho-chiun (王卓鈞), Huang and Zhongzheng First Precinct Chief Fang Yang-ning (方仰寧) for attempted murder and causing injury.

The Taipei District Court on Wednesday summoned the aforementioned four people as defendants to explain their decision-making process regarding the eviction and the measures used during it. All of the defendants appeared at the court. Koo, as one of the plaintiffs' attorneys, also attended the court session.

Undisclosed Court Session

The court session was an undisclosed hearing so people not involved were not allowed to observe the session and the attendees could not reveal proceedings to the public, the Taipei District Court said.

During the Cabinet's weekly press conference, Sun said that as the judge had demanded that all the plaintiffs, attorneys and the defendants not disclose the content of the case to the public, stressing that Koo should not disobey the judge's demand.

Sun said, moreover, that what Koo told the media was very different from the truth, stressing that Koo was disseminating untrue information to the public. The premier strongly protested against Koo's remarks and behavior, Sun said.

When asked to specify the “untrue” information of Koo's remarks, Sun said he could not tell the media as the Executive Yuan has to abide by the judge's demand to not reveal information to the public.

An official of the Cabinet who refused to be named commented on Koo's remarks, saying that Jiang did not give the order to Huang. Instead, Jiang gave the order to Wang.

總理批評古永鏘在法庭上披露的細節

通過Lauly李本中國郵政
2014年8月1日,上午12時45分TWN
推文

台北,台灣 - 超級江依樺(江宜樺)昨日由內閣發言人孫立,繼群(孫立群)的話說,律師顧維鈞(顧立雄)涉嫌傳播有關江澤民關於行政院對遷不實信息報3月23日。
江的這番話後,古永鏘在接受當地媒體表示,在週三的未公開開庭期間,總理說,江一聲令下,以台北市警察局長黃勝庸(黃升勇)。古永鏘稱,江告訴法官,他要求黃開除職務小時前行政院化合物,所有示威者3月24日。

超過2000名示威者反對兩岸服務貿易協議,企圖佔領國家的最高行政大樓衝進3月23日的晚上行政院化合物。示威者被警方人員受到總理的命令驅逐。

在驅逐示威者,其中23共同按下指控總理姜,警政署總幹事王趙詮(王卓鈞),黃和中正第一分局行政方仰寧(方仰寧)企圖謀殺和造成人身傷害。

台北地方法院週三召見上述四人列為被告,解釋他們對驅逐,並在其使用的措施的決策過程。所有的被告出現在法庭上。古永鏘,作為原告的律師之一,也參加了庭審。

不公開庭審

開庭是一個未公開的聽證會,以便不參與的人都不准觀察會議和與會者不能透露訴訟程序向社會公佈,台北地方法院說。

在內閣的每週新聞發布會上,Sun公司表示,由於法官已要求所有原告,律師和被告沒有披露的情況下對公眾的內容,強調辜不應違背了法官的要求。

孫說,此外,古永鏘是什麼對媒體表示是從事實有很大不同,強調辜是傳播不實信息給公眾。總理強烈抗議辜的言論和行為,孫說。

當記者問到指定辜的言論“不真實”的信息,孫說,他不能告訴媒體行政院已通過法官的要求遵守不透露信息給公眾。

內閣誰不願意透露姓名的一位官員談到辜的言論,他說,江沒有給為黃。相反,江澤民下令王。

arrow
arrow
    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()