close

 

Cafu: The double World Cup winner with 'two hearts'

 

卡福:雙世界杯冠軍與“兩心”

 

By Eoghan Macguire, for CNN
May 7, 2014 -- Updated 1327 GMT (2127 HKT)

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
HIDE CAPTION
 
Brazil's tireless football champion
<<
<
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
>
>>
 
STORY HIGHLIGHTS
  • Cafu is a FIFA World Cup winning captain and Brazil's most capped player
  • He played for Sao Paulo, Palmeiras, Roma and Milan among others during his career
  • Former right back believes Brazil will win a sixth World Cup in 2014

CNN's Human to Hero series celebrates inspiration and achievement in sport. Click here for times, videos and features

(CNN) -- When former Brazil international captain Cafu is asked why he became a professional footballer, he gives a simple reply.

"I was born in 1970," he says.

That may seem like a slightly abstract answer to those unfamiliar with South America's most populous nation.

To those from the land of sun, samba and the beautiful game, however, it makes perfect historical sense.

That was the year of the 1970 World Cup in Mexico, where Pele, Jairzinho, Rivelino, Carlos Alberto and Co. dazzled an international audience with a style of football seldom seen since.

Watch this video

There are even some who maintain this Brazil side remains the greatest team in the history of the sport.

"That says it all about how I got into football," Cafu told CNN'sHuman to Hero series. "I was born during World Cup time and from there it was just about giving sequence to what I really enjoyed and that was playing football."

A rampaging right-sided defender with seemingly endless stamina, Cafu played in four World Cups, captaining Brazil to football's biggest prize in 2002 and starring in two others -- USA 1994, where Brazil won and France 1998 where they lost 3-0 to the hosts in the final.

He also became the most capped Brazilian player of all time (winning 148 caps) whilst picking up 21 trophies in a glittering career at club level in Brazil, Italy and Spain.

 
Ex-Soviet footballer's trailblazing career
 
How pioneer Oliseh changed African football
 
Sweden hero: Why World Cup is special

Former Manchester United manager, Sir Alex Ferguson, even once jokingly queried if Cafu had two hearts such was his ability to keep on running without getting tired -- even towards the end of his career.

"Nowadays, everyone says that I should have continued to play," Cafu said when asked on why he retired when he seemingly still had much gas left in the tank.

"But I thought that was the moment to stop playing ... (at) 38 years old."

"I think I had already given my contribution to football, not just nationally but internationally as well," he added.

Escape from poverty

To be fair to Marcos Evangelista de Moraes (Cafu's full name), it was a long journey. One that stretched fully 18 years in total.

It all began in Sao Paulo. Cafu was born in the city's impoverished Jardim Irene district, playing football in the streets and learning the tough lessons that would later shape his outlook on life.

He now runs a charity foundation in his old neighborhood and hopes to encourage the young people there to dream big.

"Everything I have, I owe to Jardim Irene," he said.

"I want the children to see me there, that I'm giving them attention, so that they can have a good role model. What our children are missing today are good role models."

The young Cafu had trials at a host of Brazilian sides in the late 1980s before eventually being accepted by hometown club, Sao Paulo.

Originally a right-sided midfielder, Cafu was converted into his more familiar right back position by inspirational Sao Paulo coach Tele Santana.

He excelled in this position and helped the Tricolor claim back to back Copa Libertadores (South America's premier club cup competition) crowns in 1992 and 1993.

A transfer to Real Zaragoza in Spain provided Cafu's first foreign sojourn in the 1994-95 season before he returned to Brazil one year later, first with Juventude and then Palmeiras.

After a season at Palmeiras, an offer came from Roma to move back to Europe.

 
Smart thinking helps lacrosse champ
 
Passion drives F1 champ
 
Blind dressage rider: 'Anything is possible'

Cafu would spend six seasons in the Italian capital where he helped the Giallorossi win only their third ever Serie A title and their first in 18 years.

In 2003, Cafu would make the final move of his career as he was transferred to AC Milan. Here, he would win Serie A once more as well as the European Champions League and World Club Cup titles.

With so much success, picking out a favorite club moment is no easy task.

"In Sao Paulo, I won everything. Milan, I won everything. Roma, I was league champion. Palmeiras, I was Paulista (Brazilian league) champion."

"All the titles have been memorable. I don't have one that was more memorable or less memorable. They are all important titles with various teams."

Biggest prize

The World Cup is a different story, however.

"Without a doubt, winning the World Cup as a professional athlete is the highest prize in football. It's the peak, the maximum that you can reach."

This was a footballing zenith he reached twice.

The first was at the Pasadena Rose Bowl at the final of USA 94 where Brazil faced off against Italy in the sweltering California heat.

Cafu started the game on the substitute's bench although he was required to come on for the injured Jorginho after just 21 minutes.

"Its an unexplainable feeling," he said of having to come into the game so early and unexpectedly.

"When (coach, Carlos Alberto) Parreira looked at the bench and said I was going to come in, there was a lot of emotion."

"(The other players) were already warmed up, everyone was at a fast pace ... and you get on the pitch in that rhythm that looks like you are slower when in comparison to your opponents."

He needn't have been so concerned. A tense, goalless encounter went to penalties with Brazil triumphing after Italy's Franco Baresi, Daniele Massaro and Roberto Baggio missed from the spot.

 
Speedway champ defies injuries
 
Who needs the NBA?
 
Visually impaired skier's Sochi mission

The second World Cup triumph was even more satisfying.

As captain, Cafu led an unfancied Brazil who had struggled through qualifying all the way to the final against Germany at the Yokohama Stadium in Tokyo.

Two goals from an inspired Ronaldo settled the tie in Brazil's favor, securing a record fifth World Cup crown for the country.

In an iconic moment, Cafu climbed atop the podium high above his team mates to accept the trophy.

"It was fantastic. Climbing and getting the cup up in the air the way we did ... maybe that made is what made it so beautiful," Cafu said recalling the moment.

"I think that Brazil deserved at that moment to be in the highest place of the stadium."

This exalted position is a place he hopes to see his younger compatriots occupy later this summer as the World Cup comes to Brazil for the first time since 1950 and South America for the first time since 1978.

With star players like Neymar, Oscar and Hulk, as well as home advantage, Brazil are rightly considered among the leading contenders.

Doubts have been raised, however, about the country's preparation for the tournament as well as whether the economic benefits will be felt by all in Brazilian society.

"The infrastructures are being built, the stadium is being built (and) the Brazilian people's faith is helping a lot," Cafu said.

"For us it is going to be a very historic and fantastic moment.

"I have no doubt whatsoever that Brazil will do a terrific World Cup and they will be (six time) world champions," he added.

The likes of Argentina, Germany, Spain, Holland and Italy will no doubt have something to say about that.

If the hosts can channel the belief and stamina of their former captain, however, there might be little the others can do about it.

 

 

故事突出
  • 卡福是世界杯冠軍隊隊長和巴西的出場次數最多的球員
  • 他在他的職業生涯效力於聖保羅,帕爾梅拉斯,羅馬和米蘭(其中包括)
  • 前右後衛認為巴西將贏得第六個世界杯在2014年

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CNN的人,以英雄系列慶祝靈感和成就的運動。點擊此處時代,視頻和特點

 

(CNN) -當前巴西國家隊隊長卡福被問為什麼,他成為一名職業足球運動員,他給出了一個簡單的答复。

 

“我出生在1970年,”他說。

 

這可能看起來像一個稍微抽象回答那些不熟悉南美人口最多的國家。

 

那些來自太陽,桑巴和美麗的遊戲之地,但是,它非常的歷史意義。

 

那是1970年世界杯在墨西哥,貝利,雅伊爾津霍,里維利諾,阿爾貝托和公司眼花繚亂的國際觀眾與足球的風格,因為很少見過的一年。

 

一些誰維護這個巴西邊仍然是最偉大的球隊在這項運動的歷史上有偶數。

 

“這說明了一切關於我進入了足球,”卡福告訴CNN的人,以英雄系列。“在世界杯的時候我出生並從那裡剛要什麼我真的很喜歡給人序列和踢足球。”

 

暴跳右路防守者看似無盡的耐力,卡福出戰四屆世界杯,巴西隊長在2002年足球最大的獎金,並主演了兩個人 - 美國1994年,在那裡贏得了巴西和1998年法國,他們失去了3-0的主機在最後。

 

他也成為了所有時間(獲獎148上限)的出場次數最多的巴西球員,而在巴西,意大利和西班牙俱樂部的水平回升21獎杯閃閃發光的職業生涯。

 

前曼聯主帥,弗格森,甚至一度開玩笑地質疑卡福有兩顆心,例如是他的能力才可以繼續運轉不膩 - 甚至對他的職業生涯的結束。

 

“如今,大家都說我應該繼續發揮,”卡福說,當被問及為什麼他退休時,他似乎仍然留在罐大的氣。

 

“但我認為這是目前停止播放...(在)38歲。”

 

“我想我已經給我的足球的貢獻,不只是國家,但國際上為好,”他補充說。

 

擺脫貧困

 

為了公平對待馬科斯斯塔德莫賴斯(卡福的全名),這是一個漫長的旅程。一個完全伸展18年的總和。

 

這一切都開始於聖保羅。卡福出生在城市的貧困雅爾丁艾琳區,踢足球,在街道和學習慘痛的教訓以後將塑造他的人生觀。

 

他現在經營著一家慈善基金會在他的老鄰居,希望鼓勵年輕人有夢想大。

 

“一切有我,我欠雅爾丁艾琳,”他說。

 

“我希望孩子們看到我在那裡,說我給他們的注意,讓他們能有一個良好的示範作用。什麼我們今天的孩子缺少的好榜樣。”

 

這位年輕的卡福在80年代後期曾試驗在一台主機巴西雙方最終被接受,家鄉的俱樂部,聖保羅之前。

 

原本是右路中場,卡福是由勵志聖保羅主帥桑塔納轉換成了他更熟悉的右後衛位置。

 

他擅長在這個位置,並幫助三色旗聲稱背靠背南美解放者杯(南美頂級俱樂部杯比賽)冠在1992年和1993年。

 

在西班牙轉移到皇家薩拉戈薩提供卡福的第一個外國逗留在1994-95賽季前,他回到巴西一年後,先用Juventude然後帕爾梅拉斯。

 

一個賽季在帕爾梅拉​​斯之後,一個提議從羅馬來到遷回歐洲。

 

卡福將花費六個賽季在意大利首都在那裡他幫助紅狼軍團只贏得他們的第三個永遠意甲冠軍和他們的第一個18年。

 

2003年,卡福將使他的職業生涯的最後舉動,他被轉移到AC米蘭。在這裡,他將贏得意甲一次以及歐洲冠軍聯賽冠軍和世俱杯冠軍。

 

有了這麼多的成功,挑選出一個最喜歡的俱樂部時刻是不容易的。

 

“在聖保羅,我贏得了一切。米蘭,我贏得了一切。羅馬,我是聯賽冠軍。帕爾梅拉斯,我是保利斯塔(巴西聯賽)冠軍。”

 

“所有的頭銜一直難忘。我沒有一個更難忘的還是少難忘。它們與不同團隊的所有重要的冠軍。”

 

最大的獎

 

世界杯是一個不同的故事,但是。

 

“毫無疑問,奪得世界杯作為一個職業運動員在足球的最高獎。它的峰值,就可以達到最大。”

 

這是一個足球的頂峰,他達到了兩次。

 

第一次是在帕薩迪納玫瑰碗在美國94,其中巴西在悶熱的熱加州面對反對意大利的決賽。

 

卡福在比賽開始的替補的替補席上,雖然他被要求的21分鐘後,就來為傷者Jorginho。

 

“它一個無法解釋的感覺,”他說不必進入遊戲這麼早和意外的。

 

“當(教練,卡洛斯阿爾貝托)佩雷拉看了看替補席,說我是要來的,有很多感慨。”

 

“(其他玩家)已經回暖,大家都在一個快節奏......你對那個看起來在球場中的節奏得到像你的時候相比,你的對手是慢。”

 

他不需要一直這麼關注。緊張,互交白卷遭遇去處罰與巴西戰勝後,意大利的巴雷西,馬薩羅丹尼爾和羅伯特·巴喬從現貨錯過。

 

第二個世界杯的勝利更是令人滿意的。

 

作為隊長,卡福率領巴西不空想誰已通過所有的方式排位賽的決賽對陣德國舉行的橫濱體育場在東京奮鬥。

 

從一個靈感羅納爾多的兩個進球在巴西的青睞入駐領帶,確保創紀錄的第五次獲得世界杯冠全國。

 

在一個標誌性的時刻,卡福爬到頂上講台高高在上因扎吉接受了獎杯。

 

“這真是太棒了。攀岩和得到杯子在空中,我們做的方式......也許這是做什麼使得它如此美麗,”卡福說,回顧的時刻。

 

“我認為巴西應得的那一刻是在最高的地方了球場。”

 

這江山是他希望看到他的年輕同胞後來佔據這個夏天世界杯來到巴西的第一次自1950年以來,南美為自1978年以來第一次的地方。

 

與明星球員像內馬爾,奧斯卡和綠巨人,還有主場優勢,巴西理所當然地認為是領先的競爭者之一。

 

有人質疑,然而,有關比賽的國家的準備,以及是否經濟利益將通過在所有巴西社會感覺到。

 

“在基礎設施正在興建,球場正在建設(和)巴西人民的信仰幫助了很多,”卡福說。

 

“對於我們來說將是一個非常具有歷史意義和美妙的時刻。

 

“我毫不懷疑巴西會做一個了不起的世界杯,他們將(6次)世界冠軍,”他補充說。

 

阿根廷,德國,西班牙,荷蘭和意大利的喜歡無疑將有話要說有關。

 

如果主機可以引導他們的前隊長的信念和毅力,但是,可能有一點別人能做的事情。

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()