鐵杆美劇迷必備:你不可不知的幾個單字
預告片 trailer 通常宣傳方會將電影或劇集的精彩片段製作成小片,在電影正式上映前通過各種媒體管道放
0
預告片 trailer
通常宣傳方會將電影或劇集的精彩片段製作成小片,在電影正式上映前通過各種媒體管道放映,以吸引觀眾眼球,製造懸念。
e.g.A trailer or preview is an advertisement or a commercial for a feature film that will be exhibited in the future at a cinema。
預告片是為即將在電影院上映的正片而做的廣告或是商業宣傳片。
劇透 spoiler
說的是有些網友預先透露精彩故事情節等重要影視要素,這類資訊會大大減少初看者瞭解劇情或者參與遊戲的興致。
e.g.Spoiler can be thought of as rather annoying behavior by those audience who has long been expecting the film, but not yet saw it。
對於那些對一部電影期待已久卻尚未觀看的觀眾來說,劇透這一行為實在是令人氣惱。
季 season
一般只有電視劇才有季的概念,襲的是西方音樂和戲劇演出季的概念。美劇(微博)一般都是以season作為一個製作時間單位,也是播出季總時長(簡單的說就是播出季節的意思)。比如許多美劇就是從該年9月至次年6月為一季,但也並不絕對。一季涵蓋了多集(平均為23集),將故事情節層層推進,形成一段較為完整的劇集,同時為下一季留下懸念。
e.g.Vampire Diaries season 3 is right on the spot, offering its diehard fans a further chance to look into the fantastic vampire world。
《吸血鬼日記》第三季正火熱播出,又一次給了鐵杆影迷深入吸血鬼世界的良機。
春季劇 spring drama/ 秋季劇 autumn drama
許多電影、劇集會以季節分期上檔,最為普遍的是春季劇和秋季劇。這樣一來,又會吸引大批老影迷的新一波熱情。這裡顧名思義,春季上檔的稱為春季劇,以此類推。
e.g.A new wave of autumn drama is coming around the corner this year, with a series of well-known hot dramas。
本年度新一波秋季劇即將來襲,其中不乏一系列早已是耳熟能詳的熱門劇集。
集 episode
美劇的一季會分為好幾集,每一集時長大約20-30分鐘。不像亞洲電視劇那樣每一集都有著緊密的關聯,美劇跳集觀看並不會造成太大程度理解上的障礙。它會圍繞著不同人物不斷平行展開新的故事。
e.g.Generally speaking,one season of an American drama can be divided into 23-25 episodes。
通常來說,美劇的一季可以分為23-25集。
演員陣容 cast
意為所有參演演員的集合。會以list的形式出現在片頭或片尾。
e.g.The cast is pretty amazing, including your favorite actor and actress。
這次的演員頗為強大,其中有你最喜愛的男女演員。
劇照 poster/stage photo
poster意為海報,在電影或劇集環境下可作劇照一用。
e.g. The new stage photoes of Big Bang Theory is quite funny and attractive。
《生活大爆炸》的新款劇照可謂是有趣而吸引眼球。
你學會了嗎?不怕學不會哦,就怕懶惰爬上身。透過美劇學地道英語,讓自己融入死黨的聊天話題吧,對美劇不再是一頭霧水!
留言列表