close

WHO: Ebola outbreak in West Africa an international health emergency世衛組織:埃博拉疫情在西非的國際突發公共衛生事件

By Faith Karimi and Radina Gigova, CNN
August 9, 2014 -- Updated 0241 GMT (1041 HKT)
Source: CNN
STORY HIGHLIGHTS
  • Sources: Senior physician at hospital in Sierra Leone's capital has Ebola
  • Minister: There have now been 9 Ebola cases in Nigeria, including 2 deaths
  • U.N. health agency: "A coordinated international response is deemed essential"
  • Doctors Without Borders applauds designation but says "statements won't save lives"
 

(CNN) -- Global health experts on Friday declared the Ebola epidemic ravaging West Africa an international health emergency that requires a coordinated global approach.

Guinea, Liberia and Sierra Leone are battling the Ebola virus, which has also spread to Nigeria. The virus is believed to have infected 1,779 people, killing 961, from the start of the outbreak earlier this year through Wednesday, the World Health Organization said.

"The possible consequences of further international spread are particularly serious in view of the virulence of the virus, the intensive community and health facility transmission patterns, and the weak health systems in the currently affected and most at-risk countries," WHO said Friday after two days of emergency meetings.

 
Initial Ebola response a 'failure'

The U.N. health agency described it as the worst outbreak in the four-decade history of tracking the disease.

Photos: Ebola outbreak in West AfricaPhotos: Ebola outbreak in West Africa
 
Why Ebola drug isn't available in Africa
 
Step inside CDC's Ebola war room

"A coordinated international response is deemed essential to stop and reverse the international spread of Ebola," WHO said.

Ebola virus: 9 things to know about the killer disease

Medical aid groups applauded the designation but said that it alone won't reduce fatalities.

"Declaring Ebola an international public health emergency shows how seriously WHO is taking the current outbreak, but statements won't save lives," said Dr. Bart Janssens, director of operations for Doctors Without Borders, a humanitarian organization.

"Now we need this statement to translate into immediate action on the ground. For weeks, MSF has been repeating that a massive medical, epidemiological and public health response is desperately needed to save lives and reverse the course of the epidemic," said Janssens, using the initials for his organization's French name, Medecins Sans Frontieres.

"Lives are being lost because the response is too slow."

The agency said it has nearly 700 staff responding to the crisis in the affected countries. "All our Ebola experts are mobilized, we simply cannot do more," Janseens said.

American patient: 'I am growing stronger every day'

Two Americans who contracted Ebola while supporting efforts to fight the disease in Liberia are undergoing treatment at Emory University Hospital in Atlanta: Dr. Kent Brantly and aid worker Nancy Writebol. Emory is one of four U.S. institutions capable of providing such treatment.

Friday, Brantly released a statement saying doctors and nurses were giving him the best care possible.

"I am growing stronger every day, and I thank God for His mercy as I have wrestled with this terrible disease," Brantly wrote from his isolation room at Emory, according to Christian charity Samaritan's Purse, for which he worked. "I also want to extend my deep and sincere thanks to all of you who have been praying for my recovery as well as for Nancy and for the people of Liberia and West Africa."

David Writebol offered insights Friday on his wife's battle with Ebola. She had been working with the missionary group Serving in Mission to make sure health care workers didn't contract Ebola when she came down with the virus herself.

"I don't believe the problem was a failure in the established protocol," David Writebol said in press briefing from Liberia, where his wife got the disease. "... She had prepared herself."

He noted there have been "slight improvements" in his wife's condition since she's come to Atlanta. One plus for her? She asked for a coffee from Starbucks and got it -- something that wouldn't have been possible in Liberia.

David Writebol said plans are in the works for her to join his wife of 40 years in Atlanta, though right now they are an ocean apart.

And what would he do then, if he could?

"I would give her a kiss. Hold her."

WHO warns of bogus information

Meanwhile, a WHO official said bogus information is adding to the rapid spread of the disease.

"Perhaps one of the most important factors contributing to this is fear and misinformation," said Dr. Keiji Fukuda, assistant director for health security.

"This is critical to understand, because what it is doing is that it helps foster suspicion and anxiety in communities, and when that happens we see a situation where people are reluctant to go to health facilities or maybe reluctant to bring their family members there. And it underscores the importance of communities being aware and understanding, but we also see that fear impacts other countries."

Though infectious, Ebola "is not mysterious" and can be contained, Fukuda said.

Liberian President Ellen Johnson Sirleaf said the fast-spreading disease has overwhelmed her nation's health care system.

"The scope and scale of the epidemic ... now exceed the capacity and statutory responsibility of any one government agency or ministry," she said.

Map: Ebola outbreakMap: Ebola outbreak
 
How an Ebola outbreak can start, and end
 
The facts about Ebola

The Liberian leader declared a 90-day state of emergency this week, which will allow her government to set up a series of measures to prevent the spread of the disease.

9 questions about this new Ebola drug

While Liberia struggles to contain the epidemic, the United States ordered relatives of its embassy employees to leave the country. The U.S. Embassy is in the capital of Monrovia, one of the areas hardest-hit by the epidemic.

Washington said it's sending experts to Liberia, including 12 specialists from the Centers for Disease Control and Prevention, and a 13-member disaster assistance response team from the U.S. Agency for International Development.

Ebola is here: 5 reasons not to panic

A patient in a Canadian hospital near Toronto has been isolated after showing flu-like symptoms after a recent trip to Nigeria, said public health spokeswoman Dr. Eileen de Villa.

The patient has been placed in the "appropriate infection control measures including isolation of the patient," De Villa said.

Those who have tested positive for Ebola so far include Dr. Modupeh Cole, according to sources at Connaught Hospital in Freetown, Sierra Leone. Cole is a senior physician at the hospital in the Sierra Leone capital.

And Nigerian Health Minister Onyebuchi Chukwu told reporters Friday -- with two more cases now confirmed -- that there have been nine Ebola cases in his country. Two of those -- including Patrick Sawyer, a Liberian government minister an American citizen who collapsed after getting off a plane in Nigeria -- have died.

Six more suspected cases are under investigation.

"The federal government has approved life insurance policies for all those who take care of Ebola virus patients involved in (tracking those who came in contact with Ebola)," Chukwu said.

The Ebola virus causes hemorrhagic fever that affects multiple organ systems in the body.

Early symptoms include weakness, muscle pain, headaches and a sore throat. They later progress to vomiting, diarrhea, impaired kidney and liver function -- and sometimes internal and external bleeding.

Ebola spreads through contact with organs and bodily fluids such as blood, saliva, urine and other secretions of infected people. It has no known cure. The most common treatment requires supporting organ functions and maintaining bodily fluids such as blood and water long enough for the body to fight off the infection.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

世衛組織:埃博拉疫情在西非的國際突發公共衛生事件
由信仰卡里米和Radina Gigova,美國有線電視新聞網
2014年8月9日 - 更新0241 GMT(1041 HKT)

資料來源:美國有線電視新聞網
新聞提要
資料來源:醫院在塞拉利昂首都資深醫師有伊波拉
部長:有,現在已經9埃博拉病例在尼日利亞,其中包括2例死亡
聯合國衛生機構:“一個協調一致的國際應對措施被認為是必要的”
無國界醫生組織表示讚賞名稱,但表示“語句將不會拯救生命”
(CNN) -上週五的全球衛生專家宣稱埃博拉疫情肆虐西非的國際突發公共衛生事件,需要協調的全球性的辦法。
幾內亞,利比里亞和塞拉利昂正在爭奪埃博拉病毒,這也波及到尼日利亞。該病毒被認為已感染1,779人,殺961,從今年年初至週三爆發的開始,世界衛生組織說。
“進一步的國際傳播可能帶來的後果是,鑑於該病毒的毒力特別嚴重,密集的社區和醫療機構的傳輸模式,在目前受影響的衛生系統薄弱和最危險的國家,”誰說週五兩天的緊急會議。
最初的埃博拉響應“失敗”
聯合國衛生機構將其形容為最嚴重的疫情追踪疾病的40年的歷史。
組圖:埃博拉疫情在西非 組圖:埃博拉疫情在西非
為什麼埃博拉病毒的藥物是不是在非洲提供 加強疾病預防控制中心內的埃博拉戰情室
“一個協調一致的國際應對措施被認為是必要的制止和扭轉埃博拉病毒的國際傳播,”世衛組織說。
埃博拉病毒:9的事情了解的致命疾病
醫療救護組叫好的指定,但表示,它本身並不能降低死亡率。
“聲明埃博拉的國際突發公共衛生事件顯示了如何認真世衛組織正在採取目前的疫情,​​但聲明不會挽救生命,”巴特·詹森博士,操作的無國界醫生組織,人道主義組織主任。
“現在,我們需要這條語句轉化為地面上立即採取行動。幾個星期以來,無國界醫生一直在重複一個龐大的醫學,流行病學和公共衛生應對的迫切需要,以挽救生命,扭轉疫情的過程中,”詹森說,使用縮寫為他組織的法國名字,無國界醫生。
“生命被丟失,因為反應太慢。”
該機構表示,它擁有近700名員工回應受影響國家的危機。“我們所有的埃博拉病毒專家都動員起來了,我們根本不能做更多,”Janseens說。
美國病人:“我每天都越來越強'
兩個美國人誰承包埃博拉病毒,同時支持努力爭取在利比里亞埃默里大學醫院在亞特蘭大正在接受治療的疾病:布蘭特利肯特博士和援助工作者南希Writebol。埃默里能夠提供這種治療的四個美國機構之一。
週五,布蘭特利發布的一份聲明說,醫生和護士們給他最好的治療。
“我不斷成長壯大的每一天,我感謝神的憐憫,因為我已​​經糾結了這種可怕的疾病,”布蘭特利從他的隔離室埃默里寫道,根據基督教的慈善機構撒瑪利亞人的錢包,為此他的工作。“我也想給我的深刻和真誠的感謝你們所有的人誰一直在祈禱為我的恢復以及對南希和利比里亞和西非的人。”
大衛Writebol提供見解上週五他妻子的爭鬥與埃博拉病毒。她一直在與傳教團服務的宗旨,以確保醫護人員沒有合同埃博拉病毒時,她來到了該病毒自己。
“我不相信這個問題是在既定的協議是失敗的,”大衛Writebol在利比里亞,在那裡他的妻子得了這個病新聞發布會上說。“......她準備了自己。”
他指出,出現了妻子的病情“輕微改善”,因為她來到亞特蘭大。一加她?她要求星巴克咖啡和得到它 - 這在利比里亞,將是不可能。
大衛Writebol說,計劃中的作品,她加入他的妻子在亞特蘭大40年來,雖然現在他們是一海之隔。
什麼他會那麼做的,如果他能?
“我想給她一個吻。抱她。”
世衛組織警告的假信息
同時,世衛組織官員說,假的信息也加入到了疾病的迅速蔓延。
“也許,促成這一最重要的因素之一是恐懼和誤解,”福田敬二博士,對衛生安全的助理主任。
“這是非常重要的理解,因為它是做什麼的,它有助於促進懷疑和焦慮的群體,而當這種情況發生,我們看到的情況是人們都不願意去醫療設施或者是不願意把他們的家人在那裡。它強調了社區知曉和理解的重要性,但我們也看到,怕影響其他國家。“
雖然感染,埃博拉病毒“並不神秘”,可以包含,福田說。
利比里亞總統埃倫·約翰遜-瑟利夫說,快速傳播的疾病已經淹沒了她的國家的醫療體系。
“疫情的範圍和規模...現在超過容量,任何一個政府部門或部委的法定責任,”她說。
圖:埃博拉疫情圖:埃博拉疫情
怎樣的埃博拉疫情能夠開始和結束 關於埃博拉病毒的事實
利比里亞領導人宣布進入緊急狀態90天的這一周,這將使她的政府設立了一系列的措施,防止疾病的傳播。
這個新的埃博拉病毒藥物的9個問題
雖然利比里亞的鬥爭,以遏制疫情,美國下令大使館工作人員的親屬離開該國。美國大使館在蒙羅維亞的地區受災最嚴重的疫情之一的首都。
華盛頓表示,該公司派出專家到利比里亞,包括來自美國疾病控制和預防12專家,以及來自美國國際開發署的13名成員組成的救災援助反應小組。
埃博拉病毒是在這裡:5理由不恐慌
在多倫多附近的一家加拿大醫院的病人已被隔離呈現出最近訪問尼日利亞後,流感樣症狀後,說,公共衛生博士女發言人艾琳·德山莊。
該病人已被放置在“適當的感染控制措施,包括對患者的隔離,”德維拉說。
那些誰檢測呈陽性的埃博拉到目前為止,包括Modupeh科爾博士,根據在諾醫院在塞拉利昂弗里敦的來源。科爾在塞拉利昂首都醫院的資深醫生。
和尼日利亞衛生部長Onyebuchi丘庫告訴記者,週五-與現在確診兩例-已經出現了9埃博拉病例在他的國家。其中兩個-包括帕特里克·索耶,利比里亞政府部長的美國公民下車飛機在尼日利亞之後,誰倒塌-已經死亡。
六個疑似病例正在調查中。
“聯邦政府已經批准了壽險保單為所有那些誰需要埃博拉病毒的患者參與(追踪那些誰進來接觸埃博拉病毒)的照顧,”丘庫說。
埃博拉病毒引起的出血熱,影響多個器官系統在體內。
早期症狀包括乏力,肌肉疼痛,頭痛和喉嚨痛。他們後來發展為嘔吐,腹瀉,損害腎臟和肝臟功能 - 有時內部和外部出血。
埃博拉病毒傳播通過與器官和體液,如血液,唾液,尿液和感染者等分泌物接觸。它沒有已知的治療。最常見的治療需要輔助器官的功能和維持體液如血液和水分足夠長的身體對抗感染。

arrow
arrow
    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()