close
Proverbs箴言-12
12:1 | [hb5] | 喜 愛 管 教 的 、 就 是 喜 愛 知 識 . 恨 惡 責 備 的 、 卻 是 畜 類 。 |
[kjv] | Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish. | |
[bbe] | A lover of training is a lover of knowledge; but a hater of teaching is like a beast. | |
12:2 | [hb5] | 善 人 必 蒙 耶 和 華 的 恩 惠 . 設 詭 計 的 人 、 耶 和 華 必 定 他 的 罪 。 |
[kjv] | A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn. | |
[bbe] | A good man has grace in the eyes of the Lord; but the man of evil designs gets punishment from him. | |
12:3 | [hb5] | 人 靠 惡 行 不 能 堅 立 . 義 人 的 根 必 不 動 搖 。 |
[kjv] | A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved. | |
[bbe] | No man will make himself safe through evil-doing; but the root of upright men will never be moved. | |
12:4 | [hb5] | 才 德 的 婦 人 、 是 丈 夫 的 冠 冕 . 貽 羞 的 婦 人 、 如 同 朽 爛 在 他 丈 夫 的 骨 中 。 |
[kjv] | A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones. | |
[bbe] | A woman of virtue is a crown to her husband; but she whose behaviour is a cause of shame is like a wasting disease in his bones. | |
12:5 | [hb5] | 義 人 的 思 念 是 公 平 . 惡 人 的 計 謀 是 詭 詐 。 |
[kjv] | The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit. | |
[bbe] | The purposes of upright men are right, but the designs of evil-doers are deceit. | |
12:6 | [hb5] | 惡 人 的 言 論 、 是 埋 伏 流 人 的 血 . 正 直 人 的 口 、 必 拯 救 人 。 |
[kjv] | The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them. | |
[bbe] | The words of sinners are destruction for the upright; but the mouth of upright men is their salvation. | |
12:7 | [hb5] | 惡 人 傾 覆 、 歸 於 無 有 . 義 人 的 家 、 必 站 得 住 。 |
[kjv] | The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand. | |
[bbe] | Evil-doers are overturned and never seen again, but the house of upright men will keep its place. | |
12:8 | [hb5] | 人 必 按 自 己 的 智 慧 被 稱 讚 . 心 中 乖 謬 的 、 必 被 藐 視 。 |
[kjv] | A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised. | |
[bbe] | A man will be praised in the measure of his wisdom, but a wrong-minded man will be looked down on. | |
12:9 | [hb5] | 被 人 輕 賤 、 卻 有 僕 人 、 強 如 自 尊 、 缺 少 食 物 。 |
[kjv] | He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread. | |
[bbe] | He who is of low position and has a servant, is better than one who has a high opinion of himself and is in need of bread. | |
12:10 | [hb5] | 義 人 顧 惜 他 牲 畜 的 命 . 惡 人 的 憐 憫 、 也 是 殘 忍 。 |
[kjv] | A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel. | |
[bbe] | An upright man has thought for the life of his beast, but the hearts of evil-doers are cruel. | |
12:11 | [hb5] | 耕 種 自 己 田 地 的 、 必 得 飽 食 . 追 隨 虛 浮 的 、 卻 是 無 知 。 |
[kjv] | He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding. | |
[bbe] | He who does work on his land will not be short of bread; but he who goes after foolish men is without sense. | |
12:12 | [hb5] | 惡 人 想 得 壞 人 的 網 羅 . 義 人 的 根 、 得 以 結 實 。 |
[kjv] | The wicked desireth the net of evil men: but the root of the righteous yieldeth fruit. | |
[bbe] | The resting-place of the sinner will come to destruction, but the root of upright men is for ever. | |
12:13 | [hb5] | 惡 人 嘴 中 的 過 錯 、 是 自 己 的 網 羅 . 但 義 人 必 脫 離 患 難 。 |
[kjv] | The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble. | |
[bbe] | In the sin of the lips is a net which takes the sinner, but the upright man will come out of trouble. | |
12:14 | [hb5] | 人 因 口 所 結 的 果 子 、 必 飽 得 美 福 . 人 手 所 作 的 、 必 為 自 己 的 報 應 。 |
[kjv] | A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man's hands shall be rendered unto him. | |
[bbe] | From the fruit of his mouth will a man have good food in full measure, and the work of a man's hands will be rewarded. | |
12:15 | [hb5] | 愚 妄 人 所 行 的 、 在 自 己 眼 中 看 為 正 直 . 惟 智 慧 人 、 肯 聽 人 的 勸 教 。 |
[kjv] | The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise. | |
[bbe] | The way of the foolish man seems right to him? but the wise man gives ear to suggestions. | |
12:16 | [hb5] | 愚 妄 人 的 惱 怒 、 立 時 顯 露 . 通 達 人 能 忍 辱 藏 羞 。 |
[kjv] | A fool's wrath is presently known: but a prudent man covereth shame. | |
[bbe] | A foolish man lets his trouble be openly seen, but a sharp man keeps shame secret. | |
12:17 | [hb5] | 說 出 真 話 的 、 顯 明 公 義 . 作 假 見 證 的 、 顯 出 詭 詐 。 |
[kjv] | He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit. | |
[bbe] | The breathing out of true words gives knowledge of righteousness; but a false witness gives out deceit. | |
12:18 | [hb5] | 說 話 浮 躁 的 、 如 刀 刺 人 . 智 慧 人 的 舌 頭 、 卻 為 醫 人 的 良 藥 。 |
[kjv] | There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health. | |
[bbe] | There are some whose uncontrolled talk is like the wounds of a sword, but the tongue of the wise makes one well again. | |
12:19 | [hb5] | 口 吐 真 言 、 永 遠 堅 立 . 舌 說 謊 話 、 只 存 片 時 。 |
[kjv] | The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment. | |
[bbe] | True lips are certain for ever, but a false tongue is only for a minute. | |
12:20 | [hb5] | 圖 謀 惡 事 的 、 心 存 詭 詐 . 勸 人 和 睦 的 、 便 得 喜 樂 。 |
[kjv] | Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy. | |
[bbe] | Deceit is in the heart of those whose designs are evil, but for those purposing peace there is joy. | |
12:21 | [hb5] | 義 人 不 遭 災 害 . 惡 人 滿 受 禍 患 。 |
[kjv] | There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief. | |
[bbe] | No trouble will come to upright men, but sinners will be full of evil. | |
12:22 | [hb5] | 說 謊 言 的 嘴 、 為 耶 和 華 所 憎 惡 . 行 事 誠 實 的 、 為 他 所 喜 悅 。 |
[kjv] | Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight. | |
[bbe] | False lips are hated by the Lord, but those whose acts are true are his delight. | |
12:23 | [hb5] | 通 達 人 隱 藏 知 識 . 愚 昧 人 的 心 、 彰 顯 愚 昧 。 |
[kjv] | A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness. | |
[bbe] | A sharp man keeps back his knowledge; but the heart of foolish men makes clear their foolish thoughts. | |
12:24 | [hb5] | 殷 勤 人 的 手 必 掌 權 . 懶 惰 的 人 必 服 苦 。 |
[kjv] | The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute. | |
[bbe] | The hand of the ready worker will have authority, but he who is slow in his work will be put to forced work. | |
12:25 | [hb5] | 人 心 憂 慮 、 屈 而 不 伸 . 一 句 良 言 、 使 心 歡 樂 。 |
[kjv] | Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad. | |
[bbe] | Care in the heart of a man makes it weighted down, but a good word makes it glad. | |
12:26 | [hb5] | 義 人 引 導 他 的 鄰 舍 . 惡 人 的 道 、 叫 人 失 迷 。 |
[kjv] | The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them. | |
[bbe] | The upright man is a guide to his neighbour, but the way of evil-doers is a cause of error to them. | |
12:27 | [hb5] | 懶 惰 的 人 、 不 烤 打 獵 所 得 的 . 殷 勤 的 人 、 卻 得 寶 貴 的 財 物 。 |
[kjv] | The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious. | |
[bbe] | He who is slow in his work does not go in search of food; but the ready worker gets much wealth. | |
12:28 | [hb5] | 在 公 義 的 道 上 有 生 命 . 其 路 之 中 、 並 無 死 亡 。 |
[kjv] | In the way of righteousness is life: and in the pathway thereof there is no death. | |
[bbe] | In the road of righteousness is life, but the way of the evil-doer goes to death. |
全站熱搜
留言列表