close

Cross-strait trade shouldn't be politicized: expert兩岸經貿不應政治化:專家

CNA
August 18, 2014, 12:02 am TWN

TAIPEI -- Taiwan's close economic relations with China are a reflection of its integral role in the global supply chain, a role that should not be politicized, a local economist said Saturday.

Those who argue that Taiwan's economic dependence on China will allow Beijing to determine Taiwan's fate have failed to see Taiwan's role and status in the new international division of labor, according to Chu Yun-peng, a professor at National Central University and a former minister without portfolio.

Unlike in the past when Taiwan assembled Japanese parts and components and sold the products to the United States and Europe, Taiwan is now producing intermediate goods using Japanese parts and components, with China responsible for assembling them for sale to end markets, he said.

Many other countries, including South Korea, follow the same model, and South Korea is even more dependent on China than Taiwan, which explains why a free trade agreement with China is necessary for both Taipei and Seoul, he said.

He noted that cross-Taiwan Strait trade saw rapid growth between 2000 and 2008 although cross-strait ties were not good at that time, which demonstrates that trade is unrelated to politics.

The delay by the Legislative Yuan in ratifying the trade-in-services agreement with China has led to concerns that Taiwan might lose its competitive edge to South Korea, which is expected to sign a free trade pact with China by the end of this year.

In an editorial titled “Taiwan Leaves Itself Behind” published Aug. 4, the Wall Street Journal warned that maintaining barriers to trade with China will only hurt Taiwan.

Citing data from Taiwan's Ministry of Economic Affairs, the paper said 2-5 percent of all of Taiwan's exports to China could be replaced by South Korean products after the China-South Korea free trade agreement is signed.

兩岸經貿不應政治化:專家

中央社
2014年8月18日,上午12時02分TWN

台北 - 台灣與中國的密切經濟關係的反映在全球供應鏈中的不可或缺的作用,不應該被政治化的作用,當地的經濟學家說,星期六。

那些誰認為,台灣對中國的經濟依賴將允許北京來決定台灣的命運已經看不到台灣的勞動新國際分工的角色和地位,根據楚雲鵬,中央大學教授,沒有一個前部長投資組合。

不像在台灣組裝日本的零部件和銷售的產品到美國和歐洲在過去,台灣現生產的中間產品使用日本的零部件,與中國負責組裝它們銷售給終端市場,他說。

許多其他國家,包括韓國,遵循相同的模式,和韓國更依賴中國比台灣,這也解釋了為什麼中國的自由貿易協定都是必要的台北,首爾,他說。

他指出,跨台灣海峽兩岸經貿看到了2000年至2008年的快速增長,儘管兩岸關係並不好,在那個時候,這表明貿易無關政治。

立法院在批准的以舊換新,服務與中國的協議的延遲,導致台灣可能會失去其競爭優勢,以韓國,預計在今年年底簽署一項自由貿易協定與中國的擔憂。

在題為社論“台灣撲到背後”發表8月4日,華爾街日報警告說,保持與中國的貿易壁壘只會傷害台灣。

他引用經濟部台灣省的數據,文中說,台灣所有出口到中國的2-5%的人能夠通過韓國的產品後,中國與韓國的自由貿易協定的簽署進行更換。

arrow
arrow
    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()