伊索寓言:Belling the cat老鼠開會

 

Long ago, there was a big cat in the house. He caught many mice while they w

 

 Belling the cat

 Long ago, there was a big cat in the house. He caught many mice while they were stealing food.

從前,一所房子裡面有一隻大貓,他抓住了很多偷東西的老鼠。

 

One day the mice had a meeting to talk about the way to deal with their common enemy. Some said this, and some said that. 

一天,老鼠在一起開會商量如何對付他們共同的敵人。會上大家各有各的主張,

 

At last a young mouse got up, and said that he had a good idea.

最後,一隻小老鼠站出來說他有一個好主意。

  

"We could tie a bell around the neck of the cat. Then when he comes near, we can hear the sound of the bell, and run away."

我們可以在貓的脖子上綁一個鈴鐺,那麼如果他來到附近,我們聽到鈴聲就可以馬上逃跑。

 

Everyone approved of this proposal, but an old wise mouse got up and said, "That is all very well, but who will tie the bell to the cat?" The mice looked at each other, but nobody spoke. 

大家都贊同這個建議,這時一隻聰明的老耗子站出來說:這的確是個絕妙的主意,但是誰來給貓的脖子上綁鈴鐺呢?老鼠們面面相覷,誰也沒有說話。

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()