close

 

Psalms詩 篇-46

46:1 [hb5]  〔 可 拉 後 裔 的 詩 歌 、 交 與 伶 長 、 調 用 女 音 。 〕   神 是 我 們 的 避 難 所 、 是 我 們 的 力 量 、 是 我 們 在 患 難 中 隨 時 的 幫 助 。
    [kjv]  God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
    [bbe]  <To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song.> God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.
46:2 [hb5]  所 以 地 雖 改 變 、 山 雖 搖 動 到 海 心 、
    [kjv]  Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
    [bbe]  For this cause we will have no fear, even though the earth is changed, and though the mountains are moved in the heart of the sea;
46:3 [hb5]  其 中 的 水 雖 匉 訇 翻 騰 、 山 雖 因 海 漲 而 戰 抖 、 我 們 也 不 害 怕 。 〔 細 拉 〕
    [kjv]  Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
    [bbe]  Though its waters are sounding and troubled, and though the mountains are shaking with their violent motion. (Selah.)
46:4 [hb5]  有 一 道 河 . 這 河 的 分 汊 、 使   神 的 城 歡 喜 . 這 城 就 是 至 高 者 居 住 的 聖 所 。
    [kjv]  There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
    [bbe]  There is a river whose streams make glad the resting-place of God, the holy place of the tents of the Most High.
46:5 [hb5]    神 在 其 中 . 城 必 不 動 搖 . 到 天 一 亮 、   神 必 幫 助 這 城 。
    [kjv]  God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
    [bbe]  God has taken his place in her; she will not be moved: he will come to her help at the dawn of morning.
46:6 [hb5]  外 邦 喧 嚷 、 列 國 動 搖 .   神 發 聲 、 地 便 鎔 化 。
    [kjv]  The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
    [bbe]  The nations were angry, the kingdoms were moved; at the sound of his voice the earth became like wax.
46:7 [hb5]  萬 軍 之 耶 和 華 與 我 們 同 在 . 雅 各 的   神 是 我 們 的 避 難 所 。 〔 細 拉 〕
    [kjv]  The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
    [bbe]  The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)
46:8 [hb5]  你 們 來 看 耶 和 華 的 作 為 、 看 他 使 地 怎 樣 荒 涼 。
    [kjv]  Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
    [bbe]  Come, see the works of the Lord, the destruction which he has made in the earth.
46:9 [hb5]  他 止 息 刀 兵 、 直 到 地 極 . 他 折 弓 、 斷 槍 、 把 戰 車 焚 燒 在 火 中 。
    [kjv]  He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
    [bbe]  He puts an end to wars over all the earth; by him the bow is broken, and the spear cut in two, and the carriage burned in the fire.
46:10 [hb5]  你 們 要 休 息 、 要 知 道 我 是   神 . 我 必 在 外 邦 中 被 尊 崇 、 在 遍 地 上 也 被 尊 崇 。
    [kjv]  Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
    [bbe]  Be at peace in the knowledge that I am God: I will be lifted up among the nations, I will be honoured through all the earth.
46:11 [hb5]  萬 軍 之 耶 和 華 與 我 們 同 在 . 雅 各 的   神 是 我 們 的 避 難 所 。
    [kjv]  The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
    [bbe]  The Lord of armies is with us; the God of Jacob is our high tower. (Selah.)

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 evita6804 的頭像
    evita6804

    愛薇塔樂學英文

    evita6804 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()